Nopelpristagaren i litteratur. Jag var instängd på ett seminarium med jobbet hela dagen i går och fick reda på det hela när jag ringde upp två journalister som hade ringt mig. Den ena var från City, vilket är lite extra kul: ni ser på sidan 11, mini-intervjuer. Hasan Dölek från Turkiska riksförbundet påstår att Pamuk är "omtyckt" i Turkiet, he he...
Nåja.
Uppdatering: Nu även i Expressen.
Uppdatering igen: Josephine i Haag (som för övrigt verkar vara generös och så) har bloggat om mr Pamuk och översatt en hel metrokolumn från en turkisk-holländsk skribent till svenska.
5 kommentarer:
hahahaha nu vänder de kappan mot vinden!! Hasan Dölek man kan säga Hasan "Dönek"
Hurraa hurraaa!!!!
(en av kränkta turkisk medborgare)
Var Dölek en av vara-kränktarna efter Ataturk-artikeln?
Antar det, han är ju ordförande?
Lite konstigt med hans svar i tidningen dock. Det kanske var Atatürk som var mest känsligt för honom, ingen aning.
Sakine - nu får du ta dig i kragen och hälsa på i min blogg! nu har jag översatt en hel Metro-kolumn - inspirerad av din existens!!
(länka gärna dessutom)
Tackar :-) hmmm har inte tänkt på det innan - din blogg är ju lakritssvart! ;-)
Skicka en kommentar